kosma ringo
Il ponte sospeso lungo la circonferenza equatoriale terrestre è una dimostrazione della sfericità della stessa, se questo non si chiudesse la terra potrebbe soddisfare la tesi dei terrapiattisti ma, come credo, l’anello cosmico starà su non per la sfericità terrestre ma per la trasposizione sferica di questa nello spazio euclideo. Altre geometrie, altri spazi, altri non spazi, altri teatri di scene sensibili figurano ponti di altra tettonicità.
nello spazio euclideo il ponte cosmico si compie
The suspension bridge along the terrestrial equatorial circumference is a demonstration of the sphericity of the same, if this does not close the earth it could satisfy the thesis of the terrapiattisti but, as I believe, the cosmic ring will stand up not for the terrestrial sphericity but for the spherical transposition of this in the Euclidean space. Other geometries, other spaces, other non-spaces, other theaters of sensitive scenes are bridges of other tectonicity
in the Euclidean space the cosmic bridge completes.
La suspenda ponto laŭ la tera ekvatora cirkonferenco estas pruvo de la sfericeco de la samo, se ĉi tio ne fermas la teron, ĝi povus kontentigi la tezon de la terrapiattisti, sed, kiel mi kredas, la kosma ringo stariĝos ne por la tera sfero sed por la sfera transmeto. de ĉi tio en la eŭklida spaco. Aliaj geometrioj, aliaj spacoj, aliaj ne-spacoj, aliaj teatroj de sentemaj scenoj estas pontoj de alia teecttoneco
en eŭklida spaco la kosma ponto fermiĝas